有第一人稱參與的授受關(guān)系:要以第一人稱為判斷標(biāo)準(zhǔn),給予時(shí)用あげます,領(lǐng)受時(shí)用もらい" />
學(xué)術(shù)不端文獻(xiàn)論文查重檢測(cè)系統(tǒng) 多語種 圖文 高校 期刊 職稱 查重 抄襲檢測(cè)系統(tǒng)
中國(guó)知網(wǎng)學(xué)術(shù)不端文獻(xiàn)檢測(cè)系統(tǒng),支持本、碩、博各專業(yè)學(xué)位論文學(xué)術(shù)不端行為檢測(cè) ! 支持“中國(guó)知網(wǎng)”驗(yàn)證真?zhèn)?"期刊職稱AMLC/SMLC、本科PMLC、知網(wǎng)VIP5.3/TMLC2等軟件。
和有道詞典筆學(xué)習(xí)日語的第49天,兩個(gè)新語法以及練習(xí)跟翻譯,繼續(xù)學(xué)習(xí)下去吧。
感覺還不錯(cuò)。
有第一人稱參與的授受關(guān)系:要以第一人稱為判斷標(biāo)準(zhǔn),給予時(shí)用あげます,領(lǐng)受時(shí)用もらいます。
第一人不稱參與的授受關(guān)系:根據(jù)敘述時(shí)的立場(chǎng)選擇あげます,或もらいます。但是需要注意格助詞使用。
*私は田中さんから日本の新聞をもらいました。
我從田中那里得到了日本的報(bào)紙。
*お姉さんはラオさんから(に)インドのかばんをもらいました。
姐姐從拉奧那里得到了印度的包。
*妹はお姉さんから靴をもらいました。
妹妹從姐姐那里得到了鞋子
*田中さんはラオさんから誕生日のプレゼントをもらいました。
田中從拉奧那里得到了生日禮物。
累計(jì)學(xué)習(xí)日語 語法×43 單詞×47
美句: 喜びや 悲しみや 心に染み込むが怒りでな 心から溢れてしまう。
潤(rùn)色版:喜與悲是會(huì)滲透到心里去的,憤怒這東西卻是會(huì)從心里漫溢出來
有道直譯版:喜悅、悲傷、刻骨銘心卻充滿憤怒。
2020年10月11日
和有道詞典筆的第49天